蜘蛛作茧自缚,我们的主人公Molina也被一张网网住了,这张网就叫做爱情。我们看过太多的勇敢女人是如何为爱奋不顾身的抛弃一切的,Molina虽然是男人身,但是他也确实是那些女人中的一份子。女人是软弱的,特别是暴力和灾难面前;但是女人又是勇敢的,她们用自己微弱的智慧来保护她们所爱的人,在Molina人生的最后阶段,他为了所爱的男人做了一切可以做的事情,让他吃到可口的食物,让他在漫漫长夜睡一个安稳的好觉,他生病时照顾他。。。在电影所讲述的故事背景下,这一切又显得难能可贵。因为我们看得出Molina并不是那种“申明大义”的人,他是一个平凡的人,有着许多的恐惧。他因为猥亵男童而入狱又折射出他人格中懦弱的那一面,但是在爱情这张魔网面前他义无反顾的选择了帮助所爱的人,即使死亡也在所不惜。其实电影中从Molina的口中所讲述的法国女伶的故事我们早已能够预知Molina的结局,他爱的男人说他是一个“好人”,在暗夜中抚摸他,但Molina说他觉得不舒服。因为这种话和这样的行为并不是一种爱的行为,而是一种叫做感激的东西
1.如果有选择的话我不会用“love story”,爱情故事这样的说法去称呼这部电影,因为这部电影的容量或者说它的含量,它所传递的关于人类情感,关于人与人,关于尊严,关于爱的信息远远超过了一个爱情故事。
2.这部电影的独特之处正在于此,不在于它使用了极端前卫的试验性语言,也不在于它有着一种极端激烈的主题设定,刚好相反,它是把一个极端情境,在牢房当中死亡的威胁和阴影之下的故事用中规中矩的情节剧式的语言准确精妙地传达了出来。
《蜘蛛女之吻》是我非常钟爱的一部电影
威廉赫特。我读大学时(80年代)赶上他红火的时期。连续演过几部好片后,突然就近乎消失了,至少不是位居要津,感觉他的个性对演艺事业感到可有可无,具体状况我没去追踪。
我用红火来说他的「当年」挺不精确,至少在当年的台湾不精确。他在台湾是介于小众、大众之间的那种,不是汤姆克鲁斯、布鲁斯威利那种红翻天的艺人。当年在台湾很少听见有人説我好爱威廉赫特,我几乎没遇过有个人这样说过,当年跑影展的人(譬如喜欢看侯麦、谈贾曼)也没这样说过,不是看不上他,而是容易忘记他
《蜘蛛女之吻》(Kiss of the Spider Woman, Hector Babenco, 1985)在虛構與現實、革命與愛情之間蘊含著可堪回味的互文性。電影以八十年代拉丁美洲的一所監獄為主要場景,因猥褻少年罪被捕入獄的男同性戀者莫連拿(William Hurt)向囚室中另外一名政治犯華倫丁(Raul Julia)徐徐憶述起一齣「不存在」的愛情殘片劇情:二戰時期,法國歌女(Sonia Brage)愛上英俊瀟灑的納粹德軍司令,並甘願承擔「叛國賊」之污名與意在奪回家園的游擊隊對抗,最後死於敵人的槍口之下。在這個虛構的故事之中
《蜘蛛女之吻》让人无比怀念的电影,很走心的三八大姐。
转载请注明网址: https://www.hbjiagong.com/hanju/kandianying-54924.html